mercoledì 10 gennaio 2018

Guy de Maupassant. Quella misteriosa rivelazione di ciò ch'è il gran segreto dell'amore

     
       Intanto Giovanna, nella sua camera, si lasciava spogliare da Rosalia che piangeva dirottamente. Queste povere mani di Rosalia erravano a caso, non trovavano piú né gli spilli né i nastri e sembrava davvero piú commossa della sua padroncina. Ma come poteva pensare Giovanna alle lacrime della sua cameriera? Le pareva d’essere entrata in un altro mondo, partita da un’altra terra, separata da tutto ciò che aveva conosciuto e prediletto. Ecco, d’un tratto, l’esistenza sconvolta! Le venne perfino un’idea strana: suo marito… l’amava? Ed ecco anche, di colpo, il suo sposo apparirgli come un estraneo: ma sí, ma sí, lo conosceva appena! Tre mesi prima non sapeva nemmen che esistesse. Allora non sapeva nemmen che esistesse, e adesso era sua moglie. Perché? Perché cader cosí presto nel matrimonio come in una buca aperta sotto i piedi?
     Scivolò ratta nel letto, e il contatto delle lenzuola la fece rabbrividire e aumentò questa sensazione di freddo, di tristezza, di solitudine che le gravava da due ore sull’anima. Rosalia se ne andò, sempre singhiozzando, e Giovanna attese. Ella attendeva ansiosa, col cuore convulso, non sapeva bene che cosa, qualcosa come di divinato, o anche ciò che le aveva annunziato confusamente suo padre, quella rivelazione misteriosa di ciò ch’è il gran segreto d’amore.


GUY DE MAUPASSANT (1850  1893), Una vita (1883), Mondadori, traduzione e introduzione di Marino Moretti, Mondadori, Milano 1965 (I edizione 1931), IV, pp. 56 – 57.




       Jeanne, dans sa chambre, se laissait déshabiller par Rosalie qui pleurait comme une source. Les mains errant au hasard, elle ne trouvait plus ni les cordons ni les épingles et elle semblait assurément plus émue encore que sa maîtresse. Mais Jeanne ne songeait guère aux larmes de sa bonne; il lui semblait qu’elle était entrée dans un autre monde, partie sur une autre terre, séparée de tout ce qu’elle avait connu, de tout ce qu’elle avait chéri. Tout lui semblait bouleversé dans sa vie et dans sa pensée; même cette idée étrange lui vint: «Aimait-elle son mari?» Voilà qu’il lui apparaissait tout à coup comme un étranger qu’elle connaissait à peine. Trois mois auparavant elle ne savait point qu’il existait, et maintenant elle était sa femme. Pourquoi cela? Pourquoi tomber si vite dans le mariage comme dans un trou ouvert sous vos pas?
     Quand elle fut en toilette de nuit, elle se glissa dans son lit; et ses draps un peu frais, faisant frissonner sa peau, augmentèrent cette sensation de froid, de solitude, de tristesse qui lui pesait sur l’âme depuis deux heures.
     Rosalie s’enfuit, toujours sanglotant; et Jeanne attendit. Elle attendit anxieuse, le cœur crispé, ce je ne sais quoi deviné, et annoncé en termes confus par son père, cette révélation mystérieuse de ce qui est le grand secret de l’amour.


GUY DE MAUPPASSANT, Une vie (L’humble vérité), Victor Havard, Paris avril 1883 (sous forme de feuilleton dans le «Gil Blas», Paris 27 février-6 avril 1883), IV, pp. 75 – 76.

Nessun commento:

Posta un commento